多彩国际 今日美国 今日韩国 今日日本 今日俄罗斯 今日加拿大 今日澳洲 今日意大利 今日英国 今日法国 今日德国 巴基斯坦 今日新加坡 今日大马 今日菲律宾 今日越南 今日泰国 今日柬埔寨 今日印尼 今日缅甸 今日印度
地方网 > 焦点 > 今日国际 > 今日日本 > 正文

松尾芭蕉与俳句

来源:青岛早报 2019-11-13 05:21   https://www.yybnet.net/

松尾芭蕉 (1644—1694)是日本历史上颇具代表性的诗人。他的俳句,是他一生行旅的映照,也是他所生活的时代的旅愁。田原在《松尾芭蕉俳句选》的译者后记里说,在一千数百年日本有文字记载的历史中,松尾芭蕉是一个闪亮的定律,他超越文学范畴,成为了一个普遍的文化符号,更成为一段清晰可辨的历史和时代记忆。在文学和艺术史中,像芭蕉这样里程碑式的时代人物都是寥若晨星的存在。

松尾芭蕉的俳句虽文字浅显,但意境丰富。譬如这首:“明月做道标,引路向这边,去旅馆。 ”再如这首:“夕颜花开,醉酒探头,窗口看。 ”再如这首:“眼前星,枝垂樱,许愿向繁花。 ”还有这首:“冷雨阵阵,无奈青松不变色,只盼白雪。 ”

1644年,松尾芭蕉出生在日本的一个农民家庭。芭蕉上有一位哥哥一位姐姐,下有三位妹妹。1661年,芭蕉开始在当时名声远播 的 俳 人 北 村 季 吟 (1625—1705)门下学习俳句。1682年,他在出版的俳句集里初次使用 “芭蕉”这一俳号。 “芭蕉”,取自芭蕉隅田川畔的居所“芭蕉庵”。

俳句虽起源于日本,却是间接受中国古诗影响的产物。芭蕉俳句里的引经据典多源自唐诗,陶渊明、李白、杜甫、白居易、王维、贾岛、寒山等诗人的诗句和典故常常出现在芭蕉的诗文中。例如:“春天去了,鸟悲啼,鱼目噙满泪。 ”“独酌,不成眠,夜雪纷纷下。 ”

俳句在日本文学中担当着极为重要的角色,松尾芭蕉在日本被称为 “俳圣”。在中文译者田原看来,“俳圣”芭蕉似乎对应了唐朝的“诗圣”杜甫。 “其实芭蕉的俳句既有诗仙李白诗歌中的浪漫情怀,又不乏诗圣杜甫诗歌中的现实精神。他们三人的共同点则为一生都在旅途和漂泊中度过……而且生命的结局最终都是在旅途中客死他乡。 ”芭蕉与李白为后世留下的作品量也较为接近,《李白全集》收入了1010首诗,《芭蕉俳句集》收入了982首俳句。李白与芭蕉的生命长度相差了10年,结婚的李白逝于61岁,独身的芭蕉则在世51载。

1680年,芭蕉在弟子们的资助下,修建了深川草庵。深川草庵建在隅田川畔,现东京江东区常盘一带,那时应该是相对荒凉和安静的郊外。草庵取名“泊船堂”,因杜甫的 《绝句》“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船”而得名。翌年春,弟子赠送的芭蕉树在门前繁茂茁长,“泊船堂”因此改称 “芭蕉庵”。芭蕉的俳号“芭蕉”也始于此时,并已开始确立芭蕉俳句风格的“蕉风”。

1682年,芭蕉遭遇一场灭顶之灾,“芭蕉庵”因附近大寺火灾的蔓延被烧毁殆尽。似乎这场出乎预料的火灾唤醒了芭蕉“漂泊”的使命感,为他形同隐士的生活方式画上句号。他开始像其仰慕的诗人李白和杜甫一样云游四方,直到芭蕉离世的前两年,他几乎都是行走在旅途中。漂泊行旅期间,芭蕉创作了大量短小精致的游记(日语称俳文),如《鹿岛纪行》《笈之小文》《更科日记》《奥州小道》《嵯峨日记》等。他的几首家喻户晓的俳句,均写于漂泊期间的旅途中。

1694年10月8日深夜,芭蕉留下最后一首俳句《病中吟》:“病倒旅途中,梦里荒野狂奔走。 ”10日,他写下遗书。 12日下午4时,芭蕉辞世。

对于芭蕉俳句的中文翻译,田原用了芭蕉的一首俳句的不同中文译文来做对比:“古池旁,青蛙一跃遁水音。 ”43岁时,松尾芭蕉写下这首俳句,也是确立“蕉风”俳句风格的最重要的一首。田原说,他没有考察过这首名句被翻译成了多少种语言,但至少不少于五十种,单是这首俳句的汉译随手就能找出几十种。这首俳句,周作人如此翻译:“古池——青蛙跳入水里的声音。 ”田原说,周作人翻译这首俳句没有在形式上刻舟求剑地译成押韵唯美的五七五,或许在于他比谁都更懂得短歌俳句的奥秘和本质,以及汉语和日语的两种语言性格与表记的差异吧。

田原说,芭蕉创作的俳句,明显受到老庄思想的影响。芭蕉主张的“贯道之物”与老子的“人法地,地法天,天法道,道法自然”异曲同工,“道”都是广义上的宇宙万物。在“古池”这首俳句里,芭蕉将中国古诗中虚实搭配的表现法做了绝妙的隐形处理,时间和空间在此清晰可辨,暗自涌动。在只有一个动词 “一跃”或“跳入”的这17个音节里,芭蕉想要揭示的实际上是动与静并存的矛盾共同体,或动与静的哲学关系,禅味十足。青蛙和青蛙一跃而起的行为掀起的水声为动的一方,象征着鲜活的生命,可归类为发生和正在发生以及刚刚发生过的行进状态;古池则代表着幽境与闲寂,既是作为历史、时间和空间的参照物,也象征着永恒不变的时间和历史,为被动的接受方。“或许由于俳句在文字中的严格限制,诗人并没有在青蛙聒噪的蛙鸣甚或青蛙眨动的眼睛这些环节上着墨,青蛙是单数的一只还是复数的两只、是绿色还是泥土色甚至其大小都未在俳句里点明,而是把它省略在文字之外,但仍让读者强烈感受到青蛙的动感存在。阅读俳句,需要读者想象力的配合……”

(作者简介:薛原 副刊编辑,著有《文人谈》《画家物语》《闲话文人》《南海路7号》等。 )

新闻推荐

京都纵火嫌疑人首次接受调查 造成36人死亡33人受伤,为日本30年来伤亡最惨重纵火事件

日本警方办案人员11月9日披露,京都动画第一工作室纵火事件嫌疑人先前由于重度烧伤无法接受警方问询,经过数月救治后情况好...

相关推荐:
猜你喜欢:
评论:(松尾芭蕉与俳句)
频道推荐
  • 公园里的捐赠 王溱
  • 图说天下 2022年04月16日A07版文章字数:434朗读:
  • 迄今发现的最远恒星 也许开启了研究早期宇宙的新窗口
  • 各地开展全民国家安全教育日主题活动
  • 俄通报乌千余守军投降美将供乌8亿美元军援
  • 热点阅读
    文牧野: 我一直追寻着真实与真诚... 王阳:《人世间》让人思考什么是活着... 国潮那么潮
    图文看点
    乡里乡亲
    张庭夫妇公司被认定传销 举报者:担心... 电影《花渡好时光》定档 回乡青年演... 从《少年》《下山》《踏山河》到《孤...
    热点排行