《八月的周日·缓刑》’(法)莫迪亚诺著’刘自强译\’花城出版社1992年版。
《暗铺街》’(法)帕特里克·莫迪亚诺著’王文融译\’译林出版社1994年版。
《青春咖啡馆》’(法)帕特里克·莫迪亚诺著’金龙格译\’人民文学出版社2O1O年5月版。
《夜草》封面。
莫迪亚诺最近的作品是出版于2012年的《夜草》,在《夜草》面世之际,莫迪亚诺接受了法国《费加罗报》记者伊丽莎白′巴希雷的采访。在访谈中,一向沉默寡言的莫迪亚诺谈到了他作为小说家的心境变化以及自己的文学趣味。
下面是其中部分精彩对话。
记者:您现在谈起您的著作还有您的早年生涯好像没有以前那么困难了,是吧?
莫迪亚诺:对,是这样。
记者:您怎么解释这一变化呢?
莫迪亚诺:早年间,我是把写作看成一种强迫、强制。那么年轻就投身写作,是痛苦繁难的,它超出你的能力范围,你必须担起非常沉重的东西,而你根本一筹莫展。最近,我重新翻看了我早期的创作手稿,文本空隙之少,完全没有透气的地方,让我很讶异。这很能说明我当时的精神状态,就是说……一种窒息感。今天,精神没那么紧绷了。
记者:那您有进步了的感觉吗?
莫迪亚诺:没有。每一次出新书,不满意的感觉依旧鲜明。我一直在反复做同一个梦:我梦见自己不再写作了,梦见自己自由了。唉,可惜我并未自由。我总是在不停清扫同一块地方,感觉永无告终的一天。
记者:您读当代作家的作品吗?
莫迪亚诺:会看一点,尤其是年轻作家的作品,为了了解一下他们欲往何处去。看起来,他们更受外部世界的吸引。想象,如今很少了,不过,也许今后还会再清晰起来的。事情总是来了又去,去了又来。我想到斯各特′菲茨杰拉德那部未完成的小说(《最后一个大亨》)。有许多风格不同的小说都是成功的,凯鲁亚克的,斯坦贝克的,那么,对今天来讲,应该……怎么说呢……应该期待这样的小说。
新闻推荐
亚欧商厦的炫彩春装连同这个季节的浪漫爱情,把男士的阳刚之美、女士的柔媚清丽卓然凸显,美丽四月,与你明媚同行。亚欧商厦4月4日至6日活动期间满500元以上即可参加四重级数...