钱 伟
有人说了解一个地方,最简单而直接的方法,是看建筑。建筑能告诉你很多东西:历史、文化、情怀、财富……就如同它们会唱歌,会说话。在南洋的新加坡和马来西亚最有特色和历史风韵的建筑,可以说是“五脚基”了。
早在殖民时期,在新马地区的英国统治者建造城市的店铺住宅(楼下为店铺,楼上可住人)时,为适应新马地区炎热多雨的气候,要求沿街的铺面一楼都缩进去五英尺的距离,形成一条廊道,行人可以在楼下穿行,称为“Five-Foot-Base(五尺廊道)”,既可遮风挡雨,又可作为住商两用的公共空间,一举两得,堪称南洋建筑的典范之作。后来,“五脚基”演变为类似中国弄堂街巷那样一个平民集中居住的地方。
英文的“Five-Foot(五尺)”,译成马来文成了“Kaki Lima”。英文的“Foot”及马来文的“Kaki”皆兼具“尺”及“脚”之意。当地闽南华人按照福建话将之译成“五脚基”。其中,“五”是“Lima”的意译,而“脚基”则是“Kaki”一词的闽南话音译(“Kaki”的闽南话谐音)兼意译。“五脚基”一词,由英文转译马来文,再由马来文转译福建话,然后根据福建话写成华文“五脚基”(华语发音)一词,越译越传神,令人拍案叫绝。可以说,“五脚基”是经典的南洋华语词汇,既揉合了殖民地时代东西方的建筑特色,又融合了英语、马来语、华语,简直是新马华语的“神来之笔”,堪称经典。
过去,新马地区的华人社会流传着一首童谣:“家门外、五脚基;小凳子、老邻居;围围坐、把扇吹;三人成堆话成墟……”可见,对于新马华人来说,童年时的“五脚基”就似过去式的微信平台,五尺廊道联系乡里情谊。新加坡电视连续剧《五脚基》主题曲《我的生活在这里》其中有一句歌词“亲切的五脚基,长长的骑楼底,我的生活在这里。”如今的“五脚基”,有各式小店,美甲、洗衣、换胎、补习、彩票、日用百货、药店、小诊所、礼佛、金器、玉器、当铺……生活味道浓郁,市井气息十足。
听着这首童谣,看着这些建筑,您是不是感觉南洋风扑面而来?上世纪初,许多衣锦还乡的南洋华人将“五脚基”的建筑形式带回中国南方祖籍地。如今,在岭南一带的城市,都可以看到保留完好的“五脚基”,只是名称改为中国式的叫法——“骑楼”。现在,这些建筑都已成了承载深厚历史的文化遗产。
新闻推荐
新华社重庆2月19日电(记者/黎华玲丁静)近段时间,一种新兴的出行方式——“共享汽车”,亮相北京、上海、广州、重庆、成都、武汉、杭州等十余个大中城市,受到越来越多消费者的青睐。汽车分时租赁在欧美...