造句:别把好好的东西都作藉了!
烟台人把糟蹋东西或损毁某一事物称为“作藉(zuójí)”。这是一句古汉语,同义词还有作践、作挞等。“作践”一词还在中国人的口语中流行;“作藉”在烟台尤其是老一代人口中仍是日常用语;“作挞”,也作“作蹋”,已很少被用,清朝恽敬《大云山房杂记》解曰:“作蹋,犹作践、作藉耳。”
作,声调不同,其意也不同。“作”以zuo发音有三个声调:第四声zuò大家很熟悉,如作用、作文、作者等,用得很普遍;第一声zuō知道的人少一些,如作坊,作头(旧时代指工头),还有作人,这个“作人”是指工作之人,即劳动者,不是平常所说的“做人”;第二声zuó知道的人更少了,正是本文所要探讨的内容。
再说“藉”,意为践踏,凌辱。人们熟悉“狼藉”一词,形容凌乱,像是被狼践踏过,成语有“杯盘狼藉”,《三国演义》写周瑜“和衣卧倒,呕吐狼藉”,都是一个意思。“作藉”一词胶东人经常用,但不知“作”发音应为第二声,因为胶东人说话只有一、三、四声,而没有第二声。我平时同朋友开玩笑,说咱们胶东人缺四分之一的感情,并特别“警告”一些男性青年:第二声柔和,是感情的上扬,而胶东人“先天”不足,要学会讲普通话,否则谈恋爱打动不了女孩的心。北京话颇富于情感,乃因把普通话“软”化了。如在普通话会话的四声中,第四声是比较硬且重的,北京话分别把它们“软化”成第一、二、三声:像“挫折”之“挫”,被软化成第一声;像“友谊”之“谊”、“西苑”之“苑”,被软化成第二声;像“质量”之“质”、“复杂”之“复”、“教室”之“室”、“比较”之“较”,皆被软化成为第三声。“作藉”之“作”,烟台人发音为第三声,而文登、荣成人发音为第一声,较为接近原韵。
更多的胶东人把“作藉”也表达为“作(zuó)挱(suō)”(或“作挲”,挱、挲二字相通)和“作蹠(zhí)”,虽无所本,于义亦通:作“挱”是用“手”,作“蹠”是用“足”,皆可用于表示糟蹋之意。
新闻推荐
10月农用机油价格贵了近一成, 进入农闲时节价格涨幅将平稳回落
10月烟台市农业生产资料价格涨幅本报讯(YMG记者程凤通讯员林莉)10月,烟台市农业生产资料价格同比上涨3.4%,比上年同期提高3.8个百分点,环比价格指数上涨...
烟台新闻,新鲜有料。可以走尽是天涯,难以品尽是故乡。距离烟台再远也不是问题。世界很大,期待在此相遇。