因写小说的缘故,我对家乡“母语”有了一些研究,深感芜湖话不在于难讲难懂,而在于难写,难写得正确。
网上有很多关于芜湖方言的讨论,写出来的这些土话里,其实假借字不少,从字义上多无法契合,只是音同而已。造成这种现象,窃以为,一是方言土语与普通话之间的发音差异造成的,以“错误”的读音来找字,无异于缘木求鱼,当然是不可能的;二是有些方言源自古汉语,在漫长的文化长河中部分古语用字逐渐边缘化后,就成了现代汉语几乎不用的生僻字了。我想,无论何种情况,只要深究下去,追根溯源,多数是能发现其本来面目的。
芜湖话表述一个人脾气拗、不听话,为én劲。这个词有人写作奀劲,也有人写作恩劲,笔者认为都不靠谱,应写作嚚(yín)劲。嚚是书面语,意思是愚蠢而顽固,从字义上看是大致吻合的。有人会说读音不对呀。别急,想想“硬”在芜湖话里不也读作èng吗?看来这样的错误原来是读音造成的。还如,厚的反义词在芜湖话里不是薄,而是xiāo,通常人们都写作“消”,其实这是错误的,正确的写法应是枵(音同消),这个枵本意是指树根空虚,后也用来比喻布的丝缕稀而薄,《天工开物》中有“值贱而质枵,不可为衣也”之句。看来,老芜湖人是蛮有文化的。
在芜湖话里,形容动作的单音词非常多,且多发音古怪,较难书写,好在这些字在古汉语里多是有的。不信请看:张开手掌、嘴巴等用“奓”,大声喊叫用“唏”,追赶用“撵”,夹取菜肴用“搛”,把水过滤用“滗”,强行增加用“挜”,涂抹用“搨”,两相比较相差用“讹”,喜出风头用“韶”,等等。
还有一个字,芜湖人现在还经常用,是形容一个人多吃多占,吃着碗里看着锅里,它的读音是cěn。我一直试图找到它而未得,我疑心是“逞”, 逞既有显示、施展、炫耀、卖弄的意思,也有意愿实现而称心的意思,还有放任、无所顾忌的意思。无论是读音还是综合其义都有些挂边。所以在此贸然提出,以就教于方家。
有了以上这些浅识,我认为,难登大雅之堂的方言,其文化内涵不应小觑,至少让我们从中可以窥见普通先民们的智慧和创意。可以说,每种方言都是一个地域的“文化密码”,留住了它,也就留住了地方的特质和特色,彰显了地方的历史和文化。
□姚祥
新闻推荐
本报讯 由“筷子兄弟”组合创作演绎的歌曲《小苹果》一经传唱便红遍大江南北,就连跳广场舞的大妈大姐们也受到感染,记者日前在多个小区与公共广场发现,“大妈们”纷纷...
芜湖新闻,讲述家乡的故事。有观点、有态度,接地气的实时新闻,传播芜湖正能量。看家乡事,品故乡情。家的声音,天涯咫尺。