赵薇说的是芜湖话?
据悉,赵薇此次在电影中扮演的是一位农村妈妈。在预告片中,赵薇现身的片段中,其泪眼婆娑之下所说的几句方言,突地就让不少芜湖人产生了共鸣。“吉芳是我男人在深圳工地上捡的”、“我明天就去告你们福利院”、“你看不起我们农村人是不是,我们怎么不能把小家伙养好了……”几句浓重方言一下就让安徽人尤其是芜湖人倍感亲切并戳中泪点。据相关媒体报道,对于首次全片挑战方言演出,赵薇坦言一开始并无自信,曾多次向导演编剧申请用普通话去演。媒体采访中,赵薇直言:“因为确实我已经有十几二十年没有讲我的方言。后来我只好和妈妈、身边的朋友,只要是安徽人就和他们用方言讲话。我在家里把剧本一页页地翻,用方言把所有的台词按照戏里的我想象中该怎么演的感觉去念,刚开始念出来我自己会笑出来,直到后来我突然发现只要一张嘴我就想哭,不知为什么,台词好像开始长在我的身上了。我一去念这个台词,就抑制不住各种情感的宣泄。”
对于芜湖的小伙伴而言,由芜湖美女参演,并操着一口芜湖方言贯穿全片的电影,着实令人倍感期待。很多芜湖网友纷纷在微博上转载影片预告,并针对赵薇所说的方言点评。其中有人认为像南京话,大部分人都笃定赵薇说的是“芜湖方言”。有网友戏称:“这是我芜湖方言将登上各大颁奖礼的节奏吗?”
芜湖方言自有特色
一部电影,将芜湖人的方言情结再次引入大众视野。昨天,记者就此也联系到芜湖市语言文字工作委员会办公室的李波。李波告诉记者,预告片他还没看,但是他知道赵薇在影片中说了方言,他说,芜湖方言在语言区里属于北方话中的江淮次方言区。很多人说到方言都会谈论说得是否“地道”,但李波说,方言在发展中并不是一成不变的,而是不断演变的。“年轻人与长辈在方言的词汇上已经不太一样,加入了很多新词汇。”李波说,针对方言的演变要抱着一种宽容的态度,因为只要能保留下来的语言,都是具有生命力的。他点评说,芜湖传统的方言相比普通话在词汇、语法上差不多,区别主要在于语音上:一是芜湖方言前后鼻音并不分;二是边鼻音不分;三是平翘舌不分。
那么,外地人眼中的芜湖方言是什么样的?李波举了两个例子称,他曾经遇到一位福建人,听他说过芜湖话后拍案叫绝,对方点评芜湖话“像小鸟叫,挺好听”;而另一位在芜湖工作的广东人则写信称,自己在芜湖听不懂方言,感觉不便。“所以说外地人对芜湖话见仁见智。”李波总结说,芜湖方言在外地人眼中,要不很软好听,要不有点“土”。“尤其是在电视上说方言,语音的特点就会被放大。”
关于方言和普通话的语境,李波介绍,根据语言方针政策,要构建和谐的语言生活。“普通话一般适用于会议、教学、接待等正式场合,而在非正式场合一般都可以说方言。”对于《亲爱的》在芜湖网友中引发的语言关注潮,李波称,对于芜湖人来说,电影中的方言听起来更加亲切。
记者 李婷维 实习生 闫蕾仪
新闻推荐
公积金中心与扬子、徽商银行合作公积金商业组合贷款可享利率优惠
本报讯 在芜湖部分商业银行办理公积金商业组合贷款,可以享受9.5折利率优惠,这是记者昨日从芜湖市住房公积金管理中心获得的信息。为了满足...
芜湖新闻,讲述家乡的故事。有观点、有态度,接地气的实时新闻,传播芜湖正能量。看家乡事,品故乡情。家的声音,天涯咫尺。